La importancia de saber idiomas en el sector del turismo

Escrito por Jesús Dugarte en
...

El objetivo de los hoteles es hacer todo lo agradable posible la estancia a sus clientes. Para conseguirlo, poder mantener una buena comunicación con ellos en su propio idioma es imprescindible.


Cada vez que se acercan unas vacaciones estamos pensando en qué lugar queremos conocer. ¡Hay tantos sitios a los que ir! El mundo está lleno de espacios increíbles, lugares remotos donde pocos han llegado, gran belleza en los paisajes y culturas muy diferentes que son dignas de ser conocidas.

Todos, el día antes de un viaje, nos ponemos nerviosos. Estamos deseando llegar al lugar de vacaciones para disfrutar del tiempo libre, la gastronomía, la gente, los lugares de interés. Pero, imaginemos que, llegamos al hotel, y los folletos de visitas, de bienvenida y las personas que nos atienden, nadie, conoce nuestro idioma. Seguro que nos sentiríamos fatal. No poder hablar con las personas del hotel en caso de que ocurra algo, no saber los servicios que tenemos disponibles o no poder leer la carta de comida, podría hacer que nos perdiéramos muchas cosas durante el viaje. De ahí la importancia de contar con una buena agencia de traducción profesional.

El sector del turismo es muy importante. Todos los años, en los lugares más emblemáticos, se reciben miles y miles de visitas. Incluso en épocas que se consideran como temporada baja al no existir vacaciones, ciertas ciudades siguen recibiendo visitantes. Los turistas pueden venir de lugares distantes y tener idiomas muy diferentes, por eso, es importante que las personas que trabajan en un hotel sepan hablar en varios idiomas.

La importancia del idioma para trabajar

En los últimos años, saber hablar algún idioma aparte de la lengua del país en que se nace, es muy importante para mostrar ante las empresas un perfil de trabajador eficiente y profesional. Gracias a las nuevas tecnologías, el mundo de los negocios, se ha globalizado y es más fácil poder cruzar las fronteras a la hora de mostrar los productos y servicios que se ofertan.

En estos casos, tener una página web que tenga una traducción correcta a los diferentes idiomas, es necesaria para captar a los clientes que sean extranjeros. Por ejemplo, en el caso del turismo, un hotel no puede solo tener su página de referencia en el idioma del país, si se quiere llegar a más personas hay que tener una traducción de textos turísticos adecuada para que otras personas entiendan la información. ¿A qué nos referimos con textos turísticos? A todo lo relacionado con las características del hotel, servicios que se ofrecen y la carta del restaurante. Si una persona empieza a leer una carta de comida que no entiende, no será un atractivo para ella.

Igualmente, se necesitan trabajadores que hablen bien diferentes idiomas para tratar con los clientes. Aquellos que quieren dirigir sus vidas hacia el turismo, deben tener claro que necesitan aprender idiomas. En hoteles de algunas ciudades se exige que sepan diferentes lenguas, la más importante el inglés, pero también otros idiomas dependiendo del público que suelan tener y de la cercanía a otros países de habla extranjera. Una persona que trabaje en un hotel, e incluso, en un restaurante de una ciudad con muchas visitas, debe saber más de un idioma para comunicarse con los clientes y darles el trato que se merecen. Y más importante aún es si se trabaja de guía turístico. Hablar más de un idioma es una necesidad para poder explicar a las personas las maravillas de la ciudad.

El inglés, tema pendiente

Si hay un idioma que puede marcar la diferencia, es el inglés. Aprender este idioma es algo que todo el mundo se propone, al menos, una vez al año. Aunque no todos lo consiguen. A la hora de trabajar, saber inglés, se ha convertido en una de las características que más se buscan en el perfil de un trabajador.

El inglés es un idioma que, vayas al país que vayas, siempre se encontrará alguien que lo hable. Si vas a un restaurante, la carta puede estar en varios idiomas pero, el inglés, siempre será uno de ellos. Tener un traductor de inglés a español o viceversa siempre es una ventaja para cualquier empresa, y en el sector turístico mucho más.

Este idioma es lengua oficial en más de 50 países y esto ya es algo que nos indica la importancia del idioma. Si se quiere viajar a cualquier país pero no se conoce la lengua materna del lugar, no importa, si se maneja el inglés seguro que uno se podrá hacer entender por los lugareños.

Esto no quiere decir que el inglés sea el único idioma que se ha de aprender, solo que, hay muchas personas que van a entendernos cuando hablamos esta lengua y que es uno de las más importantes a la hora de encontrar un trabajo.

La importancia de la imagen

En el sector turístico, dar una buena imagen, es muy importante. El tipo de reputación que se tenga puede hacer que un hotel, albergue u hostal tenga éxito o no.

La mayoría de los turistas suelen ser personas que no son del país y hablan otros idiomas distintos. Para ganarse una buena imagen ante los clientes extranjeros, no hay nada mejor, como tener gente cualificada que hable esos otros idiomas. Tener una buena página web en diferentes lenguas para que todo el mundo pueda acceder a la información, es otro método para ganarse una buena reputación ante la gente. Que alguien pueda ver lo que le interesa en su propio idioma les llega más que solo ver una cuantas fotos del lugar. Una vez en el hotel, ser recibidos por personas que les entienden, es una manera de hacer sentir a los clientes cómodos y crear un ambiente agradable para su disfrute. Hay que pensar que, se encuentran en un lugar extraño donde pocos hablan su idioma, recibirlos y hablar con ellos de manera que entiendan lo que se les dice les hará sentir como en casa.


Todas estas atenciones harán que los clientes tengan una buena opinión del lugar. El boca a boca funciona muy bien y las redes sociales mucho más. Como las opiniones no sean favorables, la pérdida de clientes está asegurada. De ahí la importancia de contratar una buena agencia de traducción para que todo esté listo para recibir a los clientes extranjeros.
...

0 comentarios: